راهنمای دریافت تاییدیه مدارک دانشگاهی دانشگاه آزاد

تصور کنید که اصل دانشنامه تحصیلی خود را پس از فارغ‌التحصیلی دریافت کردید و حالا قصد ترجمه رسمی این مدرک را دارید. وقتی به دارالترجمه رسمی در انقلاب یا هر جای دیگر مراجعه می‌کنید، سند شما برگشت می‌خورد. اما چرا مدرک مستقیم برای ترجمه رسمی صادر نمی‌شود؟ تنها یک دلیل برای این اتفاق وجود دارد: …

راهنمای دریافت تاییدیه مدارک دانشگاهی دانشگاه آزاد ادامه »

ترجمه رسمی شناسنامه و کارت ملی در انقلاب

ترجمه رسمی شناسنامه و کارت ‌ملی در انقلاب

شناسنامه و کارت ‌ملی از جمله مهم‌ترین و پرکاربردترین اسناد هویتی هستند. این مدارک برای همه فرایندهایی که به خارج کشور مربوط است، به کارتان می‌آیند؛ از جمله اخذ پاسپورت، اثبات هویت ملی و غیره. اگر قصد انجام امور قانونی و مهاجرت در خارج کشور را دارید، ترجمه رسمی شناسنامه و کارت ملی اولین اسنادی …

ترجمه رسمی شناسنامه و کارت ‌ملی در انقلاب ادامه »

آپوستیل و کاربردهای آن

آپوستیل و کاربردهای آن

برای اخذ ویزای برخی کشورها، باید مدارک ترجمه شده را با مهر دادگستری ارائه دهید. برخی کشورها هم تنها به مهر مترجم ناتی نیاز دارند؛ مانند استرالیا و نیوزلند. در این بین، کشورهایی وجود دارند که ترجمه مدارک را تنها با مهر آپوستیل می‌پذیرند. آپوستیل، مهر و تاییدی است که به مدارک ترجمه شده شما …

آپوستیل و کاربردهای آن ادامه »

هزینه ترجمه رسمی مدارک برای اپلای

هزینه ترجمه رسمی مدارک برای اپلای

حالا که خود را برای تحصیل در خارج کشور آماده کرده‌اید و مدارکتان هم کامل است،‌ نوبت به ترجمه رسمی مدارک می‌رسد. احتمالا پیش از اینکه مدارک خود را برای ترجمه رسمی صادر کنید، به دنبال هزینه ترجمه مدارک تحصیلی خود هستید. هزینه ترجمه رسمی برای اپلای از مهم‌ترین بخش‌های بودجه شما برای مهاجرت به …

هزینه ترجمه رسمی مدارک برای اپلای ادامه »

ابزار ترجمه برای ترجمه حرفه‌ای

۷ ابزار ترجمه برای مترجمان حرفه‌ای!

وقتی صحبت از ترجمه می‌شود، صد‌ها ابزار برای مترجمان وجود دارند که به پیشرفت کاری آن‌ها کمک می‌کند. در حوزه ترجمه ابزار‌ها کم نیست، اما ما درباره یافتن بهترین ابزار برای اهدافی خاص بحث می‌کنیم. امروزه تمرکز مترجمان بر روی بالا بردن کیفیت و بهره‌وری در ترجمه است. با در نظر گرفتن این دو هدف، …

۷ ابزار ترجمه برای مترجمان حرفه‌ای! ادامه »

پیمایش به بالا