سوالات متداول خدمات ترجمه رسمی

پاسخ به هر آن‌چه که سوال شماست!

نیاز به مشاوره دارید؟

تیم پشتیبانی ما آماده پاسخ‌گویی به سوالات شماست!

 

رایج‌ترین سوالات متداول ترجمه رسمی

بررسی رایج‌ترین سوالات ترجمه رسمی در لگال ترجمه؛ دارالترجمه رسمی در انقلاب

ترجمه رسمی، توسط چه مترجمانی انجام می‌شود؟

مترجمانی که ترجمه رسمی مدارک را بر عهده می‌گیرند، مورد تایید قوه قضاییه هستند و مهر مخصوص دارند. بنابراین اگر ترجمه مدارک توسط سایر مترجمان انجام شود، دارای ارزش و اعتبار نخواهد بود.

کدام مدارک قابلیت ترجمه رسمی دارند؟

به طور کلی تمامی مدارکی که ارزش قانونی و قابلیت ارائه به مراجع معتبر را داشته باشند، ترجمه رسمی می‌شوند. به عنوان مثال شناسنامه، کارت ملی، سند ازدواج و... جزء این دسته مدارک است.

برای ترجمه رسمی، ارائه چه مدارکی موردنیاز است؟

برای ترجمه رسمی، باید اصل مدارک به رویت مترجم رسمی برسد. این مدارک باید به تایید سازمان صادرکننده نیز رسیده باشند. به عنوان مثال اصل مدرک دیپلم، باید دارای مهر آموزش و پرورش باشد.

هزینه ترجمه رسمی در انقلاب چه‌قدر خواهد بود؟

خدمات ترجمه رسمی مدارک، زیر نظر قوه قضاییه انجام می‌شود. این سازمان هر سال نرخ‌نامه هزینه این خدمات را تصویب و اعلام می‌کند. هزینه ترجمه رسمی در انقلاب نیز بر همین اساس تعیین می‌شود.

آیا لگال‌ترجمه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه هم اخذ می‌کند؟

بله. در صورت درخواست شما، بعد از فرایند ترجمه رسمی نوبت به اخذ تاییدیه‌ها می‌رسد. این تاییدات توسط مترجم رسمی گرفته می‌شود و قابلیت ارائه به مراجع معتبر را دارد.

به ترجمه رسمی فوری در انقلاب نیاز دارم. آیا چنین امکانی وجود دارد؟

یکی از خدمات لگال ترجمه، ترجمه رسمی فوری است. در صورت استفاده از این خدمات، با پرداخت هزینه بیشتر، مدارک و اسناد شما در مدت زمان کوتاه‌تری ترجمه می‌شود. البته این امر تغییری در زمان اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه ایجاد نمی‌کند.

ترجمه رسمی مدارک، چه‌قدر اعتبار دارد؟

به طور کلی، ترجمه رسمی مدارک ۶ ماه تا ۱سال اعتبار دارد. البته گواهی سوءپیشینه تنها ۱ ماه معتبر است.

در چه مواردی، اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه ضروری است؟

سفارت‌خانه برخی کشورها، علاوه بر ترجمه رسمی مدارک به تاییدات وزارت امور خارجه و دادگستری نیز نیاز دارد. برای اطمینان از لزوم اخذ تاییدیه‌ها، سایت سفارت کشور موردنظرتان را بررسی کنید.

آیا اسکن مدارک، قابلیت ترجمه رسمی دارند؟

خیر. ترجمه رسمی، تنها در صورت ارائه اصل مدرک انجام می‌شود.

ترجمه رسمی مدارک المثنی امکان‌پذیر است؟

بله. اعتبار مدارک المثنی هیچ تفاوتی با مدارک اصلی ندارد و امکان ترجمه رسمی آن‌ها وجود دارد.

آیا واحدهایی که افتاده‌ام هم ترجمه می‌شوند؟

بله. در صورتی که درخواست ترجمه رسمی ریزنمرات را داشته باشید، تمام موارد اعم از افتاده و پاس‌شده ترجمه می‌شوند.

برای ثبت سفارش در لگال ترجمه، به کجا مراجعه کنم؟

برای ثبت سفارش در لگال ترجمه، نیازی به مراجعه حضوری ندارید. کافیست به صفحه ترجمه رسمی مدارک مراجعه کنید و تنها با چند کلیک ساده سفارش‌تان را ثبت کنید.

اصل مدارکم را چگونه به مترجم رسمی برسانم؟

باید حتما اصل مدارک را ارسال کنید. برای این کار، می‌توانید از پیک دارالترجمه استفاده کنید. همچنین می‌توانید به صورت حضوری به دفتر دارالترجمه مراجعه کنید.

هزینه پیک دارالترجمه چه‌قدر است؟

هزینه پیک دارالترجمه، به منطقه‌ای که در آن سکونت دارید، بستگی دارد. به صورت معمول هزینه پیک، ۹۰هزار تومان است. اگر سفارش شما بالای ۱میلیون تومان باشد، هزینه پیک رایگان خواهد بود.

ترجمه رسمی مدارک در لگال‌ترجمه چه‌قدر طول می‌کشد؟

به طور کلی، ترجمه رسمی ۲ تا ۳ مدرک معمولی به ۲ الی ۳ روز کاری نیاز دارد. توجه داشته باشید که در این بازه زمانی، روزهای تعطیل رسمی محاسبه نمی‌شود.

فرایند اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه چند روز طول می‌کشد؟

معمولا اخذ تاییدیه‌ها به هفت تا ده روز کاری نیاز دارد. البته توجه داشته باشید که قبل از اقدام برای دریافت تاییدات، باید اسناد و مدارک لازم را تهیه کنید.

آیا کپی برابر اصل مدارک، قابلیت ترجمه رسمی دارند؟

دو حالت وجود دارد: یکی این که کپی برابر اصل شما توسط دفاتر اسناد رسمی صادر شده باشد. در این حالت امکان ترجمه رسمی وجود ندارد. حالت دوم این است که نهاد صادرکننده اصل مدرک، کپی برابر اصل را صادر کرده باشد. در این حالت، ترجمه رسمی مانعی ندارد.

بعد از اتمام اعتبار ترجمه رسمی، ترجمه مجدد هزینه‌ای جداگانه دارد؟

بله. بعد از تمام شدن اعتبار، فرایند ترجمه رسمی مجددا انجام می‌شود و مشتری ملزم به پرداخت مجدد هزینه است.

آیا هزینه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه، مجزا دریافت می‌شود؟

بله. در صورت نیاز به تاییدیه‌ها، مبلغی به هزینه سفارش شما اضافه می‌شود. هزینه دریافت مهر تاییدیه دادگستری برای هر مدرک، ۸۰,۰۰۰ تومان و تعرفه تایید وزارت خارجه، ۴۰,۰۰۰ تومان برای هر برگ است.

آیا امکان ترجمه رسمی فتوکپی رنگی مدارک وجود دارد؟

خیر. چنین مدارکی قابلیت ترجمه رسمی ندارند و باید اصل آن‌ها ارائه شود.

آیا امکان تغییر اطلاعات توسط مترجم رسمی وجود دارد؟

خیر. مترجم رسمی به هیچ وجه چنین اجازه‌ای ندارد و تنها اطلاعات اصلی مدارک را ترجمه می‌کند.

آیا امکان ترجمه ترم تابستانی هم وجود دارد؟

بله. ترم تابستانی هم ترجمه رسمی می‌شود و یک ترم کامل به حساب می‌آید.
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
پیمایش به بالا